Update translation

This commit is contained in:
QIDI TECH
2024-09-16 15:50:54 +08:00
parent b787d6f029
commit fa251e0a9a
36 changed files with 4594 additions and 259 deletions

View File

@@ -4074,7 +4074,11 @@ msgid "Player is malfunctioning. Please reinstall the system player."
msgstr "플레이어가 제대로 작동하지 않습니다. 시스템 플레이어를 다시 설치해 주세요."
msgid "The player is not loaded, please click \"play\" button to retry."
msgstr "플레이어가 로드되지 않았습니다. 다시 시도하려면 '재생' 버튼을 클릭하세요."
msgstr ""
"플레이어가 로드되지 않았습니다. 다시 시도하려면 '재생' 버튼을 클릭하세요."
msgid "Temporarily closed because there is no operating for a long time."
msgstr ""
msgid "Please confirm if the printer is connected."
msgstr "프린터가 연결되어 있는지 확인해주세요."
@@ -5007,8 +5011,10 @@ msgstr "3mf 불러오기"
msgid "The Config can not be loaded."
msgstr "설정을 불러올 수 없습니다."
msgid "The 3mf is generated by old QIDI Studio, load geometry data only."
msgstr "3mf는 이전 버전의 QIDI Studio에서 생성되었습니다. 형상 데이터만 불러옵니다."
msgid ""
"Due to the lower version of QIDI Studio, this 3mf file cannot be fully "
"loaded. Please update QIDI Studio to the latest version"
msgstr ""
msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr "다음과 같은 인식할 수 없는 키가 발견되었습니다.\n"
@@ -5463,8 +5469,8 @@ msgstr "일반 설정"
msgid "Asia-Pacific"
msgstr "아시아-태평양"
msgid "China"
msgstr "중국"
msgid "Chinese Mainland"
msgstr "중국 본토"
msgid "Europe"
msgstr "유럽"
@@ -6497,6 +6503,9 @@ msgstr "라프트"
msgid "Support filament"
msgstr "서포트 필라멘트"
msgid "Tree Support"
msgstr ""
msgid "Prime tower"
msgstr "프라임 타워"
@@ -8217,6 +8226,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "브릿지와 100% 오버행 벽에 대한 속도입니다."
@@ -9402,11 +9420,23 @@ msgid "Detect overhang wall"
msgstr "오버행 벽 감지"
msgid ""
"Detect the overhang percentage relative to line width and use different speed to "
"print. For 100 percent overhang, bridge speed is used."
"Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
"speed to print. For 100 percent overhang, bridge speed is used."
msgstr ""
"선 너비를 기준으로 오버행 비율을 감지하고 다른 속도를 사용하여 출력합니다. "
"100% 오버행의 경우 브리지 속도가 사용됩니다."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
"선 너비를 기준으로 오버행 비율을 감지하고 다른 속도를 사용하여 출력합니다. 100% 오버"
"행의 경우 브리지 속도가 사용됩니다."
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "내벽 선폭"
@@ -10090,12 +10120,6 @@ msgstr "Support wall loops"
msgid "This setting specifies the count of walls around support"
msgstr "This setting specifies the count of walls around support"
msgid "Tree support brim width"
msgstr "트리서포트 브림 폭"
msgid "The brim width around tree support. 0 means auto."
msgstr "트리서포트 주변의 브림 폭. 0은 자동생성을 의미함"
msgid "Chamber temperature"
msgstr "Chamber temperature"
@@ -10813,15 +10837,16 @@ msgid "We found the best Flow Dynamics Calibration Factor"
msgstr "We found the best Flow Dynamics Calibration Factor"
msgid ""
"Part of the calibration failed! You may clean the plate and retry. The failed test "
"result would be dropped."
"Part of the calibration failed! You may clean the plate and retry. The "
"failed test result would be dropped."
msgstr ""
"Part of the calibration failed! You may clean the plate and retry. The failed test "
"result would be dropped."
"Part of the calibration failed! You may clean the plate and retry. The "
"failed test result would be dropped."
msgid ""
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in the Name"
msgstr "*이름에 브랜드, 소재, 종류, 습도까지 추가하는 것을 권장합니다."
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
"the Name"
msgstr ""
msgid "Failed"
msgstr "실패"
@@ -12623,13 +12648,32 @@ msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
msgid ""
"Avoid warping\n"
"Did you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, "
"appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of "
"warping."
"Did you know that when printing materials that are prone to warping such as "
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping."
msgstr ""
"뒤틀림 방지\n"
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이면 뒤틀"
"림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
#~ msgstr ""
#~ "3mf는 이전 버전의 Bambu Studio에서 생성되었습니다. 형상 데이터만 불러옵니"
#~ "다."
#~ msgid "China"
#~ msgstr "중국"
#~ msgid "Tree support brim width"
#~ msgstr "트리서포트 브림 폭"
#~ msgid "The brim width around tree support. 0 means auto."
#~ msgstr "트리서포트 주변의 브림 폭. 0은 자동생성을 의미함"
#~ msgid ""
#~ "*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
#~ "the Name"
#~ msgstr "*이름에 브랜드, 소재, 종류, 습도까지 추가하는 것을 권장합니다."
#~ msgid ""
#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n"
@@ -12718,3 +12762,247 @@ msgstr ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
msgid "Pressure Advance"
msgstr "압력추진"
msgid "Pressure Advance Calibration"
msgstr "압력 조기 교정"
msgid "What is Pressure Advance Calibration ?"
msgstr "스트레스 조기 교정이란 무엇입니까?"
msgid ""
"From fluid mechanics, when a newtonian fluid flow through a "
"hole, it needs pressure, and the pressure "
"is proportional to the flow rate.\n"
"As the filament is not rigid body, when the "
"extruder starts to extrude, the filament will be "
"compressed to generate the pressure. The compression "
"process will delay the response of the real "
"flow, as the extruder only provides the amount of the "
"filament that needs to extrude, no extra."
msgstr ""
"유체 역학의 관점에서 볼 때, 뉴턴 유체가 구멍을 통과할 때 압력이 필요하며 압력은 유량과 정비례합니다.\n"
"장사는 강체가 아니기 때문에, 압출기가 압출하기 시작하면, 장사는 압축되어 압력을 발생시킬 것이다.압축 프로세스는 실제 흐름에 대한 응답을 지연시킵니다. 왜냐하면 압출기는 압출해야 할 긴 와이어만 제공하고 추가 긴 와이어는 제공하지 않기 때문입니다."
msgid "When to Calibrate Pressure in Advance"
msgstr "압력을 미리 조정하는 시기"
msgid ""
"1.Use different brands of filaments, or the filaments are damp;\n"
"2.The nozzle is worn or replaced with a different size nozzle;\n"
"3.Use different printing parameters such as temperature and line width;\n"
"4.PA calibration does not work with PETG."
msgstr ""
"1. 서로 다른 브랜드의 긴 실을 사용한다. 그렇지 않으면 긴 실이 습기를 받는다. \n"
"2. 노즐이 마모되거나 다른 크기의 노즐로 교체됩니다. \n"
"3. 온도 및 선가중치와 같은 다양한 플롯 매개변수를 사용합니다.\n"
"4. PA 교정은 PETG에 적합하지 않습니다."
msgid ""
"We have provided 3 calibration modes. Click the button "
"below to enter the corresponding calibration page.\n"
"Before calibration, you need to select the printer you are "
"using, the consumables that need to be calibrated, and the "
"process. You can directly select them in the upper left corner "
"of the current page."
msgstr ""
"3가지 교정 모드를 제공합니다.아래 버튼을 클릭하여 해당 교정 페이지로 이동합니다.\n"
"교정하기 전에 사용 중인 프린터, 교정이 필요한 소모품 및 프로세스를 선택해야 합니다.현재 페이지의 왼쪽 위 모서리에서 직접 선택할 수 있습니다."
msgid ""
"After completing the pressure pre calibration process, please create a new project before printing."
msgstr ""
"압력 사전 교정 프로세스가 완료되면 인쇄하기 전에 새 프로젝트를 만듭니다."
msgid ""
"When using official filaments, the default values of the software are obtained through our testing, and usually perform well in the vast majority of printing situations."
msgstr ""
"공식 소모품을 사용할 때 소프트웨어의 기본값은 우리의 테스트를 통해 얻어진것으로서 일반적으로 절대다수의 인쇄상황에서 량호하게 표현된다."
msgid ""
"When do you need Flowrate Calibration"
msgstr ""
"트래픽 교정이 필요한 시기"
msgid ""
"If you notice the following signs and other uncertain reasons during printing, you may consider performing flowrate calibration:\n"
"1.Over-Extrusion: If you see excess material on your printed object, blotches form, or layers that look too thick, it could be a sign of over-extrusion;\n"
"2.Under-Extrusion: This is the opposite of over - extrusion.Signs include missing layers, weak infill, or gaps in the print.This could mean that your printer isn't extruding enough filament;\n"
"3.Poor Surface Quality : If the surface of your prints seems rough or uneven, this could be a result of an incorrect flow rate;\n"
"4.Weak Structural Integrity : If your prints break easily or don't seem as sturdy as they should be, this might be due to under-extrusion or poor layer adhesion, which can be improved by flow rate calibration;\n"
"5.When using third-party filaments"
msgstr ""
"인쇄 중에 다음 징후와 기타 불확실한 원인이 발견되면 트래픽 보정을 수행하는 것을 고려할 수 있습니다.\n"
"1. 과압출: 인쇄 객체에 여분의 재료, 스펙클 또는 너무 두꺼워 보이는 레이어가 표시되면 과압출의 징후가 나타날 수 있습니다.\n"
"2. 밀지 않음: 과도한 밀림과는 반대입니다. 레이어가 부족하거나 채우기가 부족하거나 인쇄에 간격이 있는 징후가 나타납니다. 이것은 프린터가 긴 줄을 충분히 밀지 못했음을 의미할 수 있습니다.\n"
"3. 품질 저하: 인쇄된 표면이 거칠거나 평평하지 않은 것처럼 보일 경우 잘못된 유속으로 인해 발생할 수 있습니다. \n"
"4. 구조적 무결성 저하: 인쇄물이 쉽게 끊어지거나 견고하지 않은 경우 압출 부족 또는 레이어 부착력 저하로 인해 발생할 수 있으므로 트래픽 보정을 통해 개선할 수 있습니다.\n"
"5. 타사 장사 사용 시"
msgid ""
"Calibration process"
msgstr ""
"교정 과정"
msgid ""
"The calibration process includes two types: coarse calibration and fine calibration.\n"
"Usually, we first use coarse calibration to obtain a range, and then perform fine calibration to obtain precise values. You can also directly use the values of coarse calibration.\n"
"Before calibration, you need to select the printer you are using, the consumables that need to be calibrated, and the process. You can directly select them in the upper left corner of the current page."
msgstr ""
"교정 프로세스에는 굵게 및 정밀 교정의 두 가지 유형이 있습니다.\n"
"일반적으로 범위는 대략적인 보정을 사용한 다음 정확한 값을 얻기 위해 세밀한 보정을 수행합니다.대략적으로 조정된 값을 직접 사용할 수도 있습니다.\n"
"교정하기 전에 사용 중인 프린터, 교정이 필요한 소모품 및 프로세스를 선택해야 합니다.현재 페이지의 왼쪽 위 모서리에서 직접 선택할 수 있습니다."
msgid ""
"What is Max Volumetric Speed Calibration ?"
msgstr ""
"최대 볼륨 속도 조정이란 무엇입니까?"
msgid ""
"Different filaments have different maximum volume speed.\n"
"Nozzle material, caliber, printing temperature, etc., will affect the maximum volume speed.\n"
"When the maximum volume velocity is set too high and does not match the filament properties, there may be missing threads during the printing process, resulting in a deterioration of the surface texture of the model.\n"
"This is a test designed to calibrate the maximum volumetric speed of the specific filament. The generic or 3rd party filament types may not have the correct volumetric flow rate set in the filament. This test will help you to find the maximum volumetric speed of the filament."
msgstr ""
"장사마다 최대 권속이 다르다.\n"
"노즐 재료, 구경, 인쇄 온도 등은 최대 볼륨 속도에 영향을 줄 수 있습니다.\n"
"최대 볼륨 속도가 너무 높게 설정되어 장사 특성과 일치하지 않을 경우 플롯 중에 선이 부족하여 모델 표면의 텍스처가 나빠질 수 있습니다.\n"
"특정 필라멘트의 최대 부피 속도를 조정하기 위한 테스트입니다.일반 또는 타사 필라멘트 유형은 필라멘트에 올바른 볼륨 트래픽을 설정하지 않을 수 있습니다.이 테스트를 통해 필라멘트의 최대 체적 속도를 찾을 수 있습니다."
msgid ""
"When to Calibrate Max Volumetric Speed ?"
msgstr ""
"최대 볼륨 속도는 언제 조정됩니까?"
msgid ""
"We have configured corresponding values for our official consumables in the software. When you have the following situations, you need to calibrate the Max Volumetric Speed:\n"
"1.Use different brands of filaments;\n"
"2.Replaced nozzles with different materials and diameters;\n"
"3.You have changed the printing temperature;\n"
"4.During the printing process, it was found that there were missing threads, insufficient extrusion, or broken filling;\n"
"Before calibration, you need to select the printer you are using, the consumables that need to be calibrated, and the process. You can directly select them in the upper left corner of the current page."
msgstr ""
"우리는 소프트웨어에서 공식 소모품에 해당하는 값을 설정했다.다음과 같은 경우 최대 볼륨 속도를 조정해야 합니다.\n"
"1. 브랜드별 긴 실크 사용;\n"
"2. 서로 다른 재료와 직경의 노즐을 교체한다.\n"
"3. 인쇄 온도를 변경했습니다.\n"
"4. 인쇄 과정에서 선이 부족하거나 짜내기가 부족하거나 충전이 파손된 것을 발견한다.\n"
"교정하기 전에 사용 중인 프린터, 교정이 필요한 소모품 및 프로세스를 선택해야 합니다.현재 페이지의 왼쪽 위 모서리에서 직접 선택할 수 있습니다."
msgid "Step 1"
msgstr "첫걸음"
msgid "Step 2"
msgstr "2단계"
msgid "Step 3"
msgstr "3단계"
msgid ""
"You only need to click the \"Calibrate\" button below and wait for a short time.After successful slicing, you have three ways to print:\n"
"1. Directly send the sliced file and print it;\n"
"2. Send the sliced file to the printer via the network and manually select the sliced file for printing;\n"
"3. Send the sliced file to a storage medium and print it through the storage medium;\n"
"After successful printing, you will receive the model as shown in the picture. Choose the number with the smoothest surface; \n"
"The value of the number \"0\" in the figure has the smoothest surface, so the value obtained from coarse calibration is \"1 + 0.00 = 1\", which can be used as the intermediate value for fine calibration."
msgstr ""
"아래의 [교정] 버튼을 클릭하고 잠시 기다리기만 하면 됩니다.슬라이스에 성공하면 다음 세 가지 방법으로 인쇄할 수 있습니다.\n"
"1. 슬라이스 파일을 직접 전송하고 인쇄합니다.\n"
"2. 네트워크를 통해 프린터로 슬라이스 파일을 보내고 인쇄할 슬라이스 파일을 수동으로 선택합니다.\n"
"3. 슬라이스 파일을 저장 매체로 전송하고 저장 매체를 통해 인쇄합니다.\n"
"인쇄에 성공하면 그림과 같은 모델이 표시됩니다.표면이 가장 매끄러운 숫자 선택하기;\n"
"그림에서 숫자 \"0\" 의 값은 가장 매끄러운 표면을 가지고 있기 때문에 대략적인 교정으로 얻은 값은 \"1 + 0.00 = 1\" 이며 세밀한 교정의 중간 값으로 사용할 수 있다."
msgid ""
"You can also directly apply this value to your printing configuration, return to the \"Prepare\" interface, enter the filaments parameters to make modifications, and then click the save button to save your configuration."
msgstr ""
"이 값을 인쇄 구성에 직접 적용하고 준비 인터페이스로 돌아가 미세 와이어 매개변수를 입력하여 수정한 다음 저장 버튼을 클릭하여 구성을 저장할 수도 있습니다."
msgid ""
"After passing the \"coarse calibration\", the intermediate value \"1\" was obtained. Enter this value into the text box below and follow the steps in the \"coarse calibration\" to print."
msgstr ""
"굵게 교정을 통과하면 중간 값 \"1\" 이 표시됩니다.다음 텍스트 상자에 이 값을 입력하고 [대략적인 교정] 의 단계에 따라 인쇄합니다."
msgid ""
"After printing, select a number with the smoothest and smoothest surface, as shown in the figure below as \" - 1\". The optimal flow rate for obtaining current filaments is \"1.00 - 0.01 = 0.99\"."
msgstr ""
"인쇄 후 다음 그림과 같이 표면이 가장 매끄러운 숫자를 \"-1\" 로 선택합니다.전류사를 얻는 가장 좋은 유속은 \"1.00-0.01 = 0.99\" 이다."
msgid ""
"Fill in the value obtained in step 2 into the \"Flow ratio\" in the filaments settings, and you have completed the flow calibration here"
msgstr ""
"2단계에서 얻은 값을 세사 설정의 \"데이터 비율\" 에 기입하면 이곳의 데이터 교정이 완료됩니다"
msgid ""
"Enter the minimum pressure advance value, maximum pressure advance value, and step size at the bottom of the current page, click the \"Calibrate\" button at the bottom of the page, and wait for a little time. The software will automatically set the calibration configuration."
msgstr ""
"현재 페이지 아래쪽에 최소 압력 미리 설정, 최대 압력 미리 설정 및 단계를 입력하고 페이지 아래쪽에 있는 [교정] 버튼을 클릭하여 시간을 기다립니다.교정 구성이 자동으로 설정됩니다."
msgid ""
"After successful slicing, you have three methods to perform the operation:\n"
"1. Directly send the sliced file and print it;\n"
"2. Send the sliced file to the printer via the network and manually select the sliced file for printing;\n"
"3. Send the sliced file to a storage medium and print it through the storage medium.\n"
"Referring to this process, you will print the calibration model as shown in the following figure."
msgstr ""
"슬라이스에 성공하면 다음 세 가지 방법으로 작업을 수행할 수 있습니다.\n"
"1. 슬라이스 파일을 직접 전송하고 인쇄합니다.\n"
"2. 네트워크를 통해 프린터로 슬라이스 파일을 보내고 인쇄할 슬라이스 파일을 수동으로 선택합니다.\n"
"3. 슬라이스 파일을 저장 매체로 전송하고 저장 매체를 통해 인쇄합니다.\n"
"이 절차를 참조하면 다음 그림과 같이 교정 모델이 플롯됩니다."
msgid ""
"After printing is completed, select the smoothest line, enter its corresponding value into the software and save it."
msgstr ""
"인쇄가 완료되면 가장 부드러운 선을 선택하여 해당 값을 소프트웨어에 입력하고 저장합니다."
msgid ""
"There are three feature regions in this model that need to be observed:\n"
"1. In regions 1 and 3 of the figure, when the pressure advance value is too small, material stacking will occur and the endpoints will exceed the bounding box. When the pressure advance value is too high, there may be a shortage of wire and the endpoint has not reached the bounding box.\n"
"2. In region 2 of the figure, when the pressure advance value is too small, material stacking may occur, which can cause excessive overflow at corners during actual printing. When the pressure value is too high, there may be missing threads. In actual printing, it can cause corners to become rounded and lead to missing threads.\n"
"Finally, save the value with the best surface effect."
msgstr ""
"모델에는 다음과 같은 세 가지 피쳐 영역이 있습니다.\n"
"1. 그림의 영역 1과 3에서 압력이 너무 오래 앞당겨지면 재료가 쌓이고 끝점이 경계상자를 초과하게 된다.압력 조기 값이 너무 높으면 끝점이 경계 상자에 도달하지 않은 컨덕터가 부족할 수 있습니다.\n"
"2. 그림의 영역 2에서 압력이 너무 오래 앞당겨지면 재료가 쌓일 수 있으며 이는 실제 인쇄 과정에서 구석이 과도하게 넘칠 수 있습니다.압력 값이 너무 높으면 스레드가 누락될 수 있습니다.실제 인쇄에서는 각도가 둥글어지고 선이 빠집니다.\n"
"마지막으로 최상의 서피스 효과를 가진 값을 저장합니다."
msgid ""
"Observe each corner of the model and calibrate it. The pressure advance increases by a step value gradient with every 5mm increase in height. If the pressure advance value is too small, there will be excessive extrusion at the corner. If the pressure advance value is too large, there will be a right angle becoming rounded or even missing threads at the corner. Determine the optimal position for the effect and use a scale to determine the height."
msgstr ""
"모형의 각 각도를 관찰하고 이를 교정한다. 높이가 5mm씩 증가할 때마다 압력 앞당김량은 단계값 경도로 증가한다.미리 설정된 압력이 너무 작으면 코너에 과도한 압박이 발생합니다.미리 설정된 압력이 너무 크면 코너에 스레드가 없을 정도로 직각이 둥글게 됩니다.효과의 최적 위치를 결정하고 축척을 사용하여 높이를 결정합니다."
msgid ""
"Calculate the optimal pressure advance value using the given formula:\n"
"Pressure Advance = k_Start + floor(height ÷ 5) × k_Step\n"
"NOTICE: floor() represents rounding downwards\n"
"According to the measured values, the pressure advance value in the figure is : 0.00 + floor(22.7 ÷ 5) × 0.005 = 0.02\n"
"Finally, save the value with the best surface effect."
msgstr ""
"주어진 공식을 사용하여 최적 압력 선행 값을 계산합니다.\n"
"압력추진 = k_Start + floor(height ÷ 5) × k_Step\n"
"참고: floor()는 반올림을 나타냅니다.\n"
"측정 값에 따라 그림의 압력 선행 값은 다음과 같습니다 0.00 + floor(22.7 ÷ 5) × 0.005 = 0.02\n"
"마지막으로 최상의 서피스 효과를 가진 값을 저장합니다."
msgid ""
"Enter the minimum volumetric speed value, maximum volumetric speed value, and step size at the bottom of the current page, click the \"Calibrate\" button at the bottom of the page, and wait for a little time. The software will automatically set the calibration configuration."
msgstr ""
"현재 페이지 아래쪽에 최소 볼륨 속도 값, 최대 볼륨 속도 값 및 스텝을 입력하고 페이지 아래쪽에 있는 [정렬] 버튼을 클릭하여 잠시 기다립니다.교정 구성이 자동으로 설정됩니다."
msgid ""
"It can be observed that at a certain height, the model begins to show missing fibers. There are two methods to measure the maximum volumetric velocity:\n"
"1. Observing the number of notches nums on the right side, you can use StartV + (step * 2) = Max Volumetric Speed.\n"
"2. In the \"Preview\" interface, view the Gcode of the model, find the \"Flow\" value corresponding to the missing part, and save it."
msgstr ""
"특정 높이에서 모델이 부족한 섬유를 표시하기 시작하는 것을 볼 수 있습니다.최대 볼륨 속도를 측정하는 두 가지 방법이 있습니다.\n"
"1. 오른쪽의 오목 수량 nums를 관찰하여 사용할 수 있습니다 StartV + (step * 2) = Max Volumetric Speed\n"
"2. 미리보기 인터페이스에서 모델의 Gcode를 보고 누락된 부분에 해당하는 흐름 값을 찾아 저장합니다."
msgid "Coarse Calibration"
msgstr "대략적인 교정"
msgid "Fine Calibration"
msgstr "정밀 교정"