mirror of
https://github.com/QIDITECH/QIDIStudio.git
synced 2026-01-31 00:48:41 +03:00
fix some bug
This commit is contained in:
@@ -12950,3 +12950,66 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch to Device tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synchronize filament list from BOX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sync Box information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select the printer in the list to get box info."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synchronize Box Filament Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add unused Box filaments to filaments list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only synchronize filament type and color, not including Box slot information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure to synchronize the filaments from Box?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Box not connected. Please check the printer and box connect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Successfully sent. Close current page in %s s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The selected printer is not connect box, please check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to set the box printing slot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This Printer has not connect the box, please check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upper half area: Original\nLower half area: Filament in Box\nAnd you can click it to modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upper half area: Original\nLower half area: Filament in Box\nAnd you cannot click it to modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BOX Slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use BOX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -14644,4 +14644,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Informace o filamentu v BOXu se změnily. Prosím, proveďte jejich resynchronizaci."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "Zpráva v BOXu byla změněna."
|
||||
msgstr "Zpráva v BOXu byla změněna."
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Čistící"
|
||||
@@ -16225,4 +16225,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Die Filamentinformationen in der BOX haben sich geändert. Bitte synchronisieren Sie sie erneut."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "BOX-Nachricht wurde geändert"
|
||||
msgstr "BOX-Nachricht wurde geändert"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Spülen"
|
||||
@@ -16053,3 +16053,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16235,4 +16235,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "La información del filamento en la BOX ha cambiado. Por favor, resincronícela."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "El mensaje de la BOX ha cambiado"
|
||||
msgstr "El mensaje de la BOX ha cambiado"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Lavado"
|
||||
@@ -16187,4 +16187,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Les informations du filament dans la BOX ont été modifiées. Veuillez les resynchroniser."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "Le message de la BOX a été modifié"
|
||||
msgstr "Le message de la BOX a été modifié"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Rinçage"
|
||||
@@ -16229,4 +16229,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "A BOX-ban lévő filament információ megváltozott. Kérjük, szinkronizálja újra."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "A BOX üzenet megváltozott"
|
||||
msgstr "A BOX üzenet megváltozott"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Öblítés"
|
||||
@@ -16234,4 +16234,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Le informazioni sul filamento nella BOX sono cambiate. Si prega di risincronizzarle."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "Il messaggio della BOX è cambiato"
|
||||
msgstr "Il messaggio della BOX è cambiato"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Pulizia"
|
||||
@@ -16166,4 +16166,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "BOX内のフィラメント情報が変更されました。再同期してください。"
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "BOXメッセージが変更されました"
|
||||
msgstr "BOXメッセージが変更されました"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "フラッシング"
|
||||
@@ -14110,4 +14110,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "BOX 내 필라멘트 정보가 변경되었습니다. 다시 동기화해 주세요."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "BOX 메시지가 변경되었습니다"
|
||||
msgstr "BOX 메시지가 변경되었습니다"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "플러싱"
|
||||
@@ -16229,4 +16229,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "De filamentinformatie in de BOX is gewijzigd. Synchroniseer deze opnieuw."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "BOX-bericht is gewijzigd"
|
||||
msgstr "BOX-bericht is gewijzigd"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Spoelen"
|
||||
@@ -16134,4 +16134,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Informacje o filamentach w BOX-ie uległy zmianie. Proszę je zsynchronizować ponownie."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "Komunikat BOX-a został zmieniony"
|
||||
msgstr "Komunikat BOX-a został zmieniony"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Płukanie"
|
||||
@@ -16218,4 +16218,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "As informações do filamento na BOX foram alteradas. Por favor, ressincronize-as."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "A mensagem da BOX foi alterada"
|
||||
msgstr "A mensagem da BOX foi alterada"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Limpeza"
|
||||
@@ -14195,4 +14195,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Информация о филаменте в BOX была изменена. Пожалуйста, выполните повторную синхронизацию."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "Сообщение BOX изменено"
|
||||
msgstr "Сообщение BOX изменено"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Промывка"
|
||||
@@ -16249,4 +16249,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Filamentinformationen i BOX har ändrats. Vänligen synkronisera om den."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "BOX-meddelandet har ändrats"
|
||||
msgstr "BOX-meddelandet har ändrats"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Spolning"
|
||||
@@ -14412,4 +14412,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "BOX içindeki filament bilgisi değişti. Lütfen yeniden senkronize edin."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "BOX mesajı değişti"
|
||||
msgstr "BOX mesajı değişti"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Temizleme"
|
||||
@@ -16302,4 +16302,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "Інформація про філамент у BOX змінилася. Будь ласка, виконайте повторну синхронізацію."
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "Повідомлення BOX змінилося"
|
||||
msgstr "Повідомлення BOX змінилося"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "Промивання"
|
||||
@@ -20028,4 +20028,7 @@ msgid "The filament information in the BOX has changed. Please resynchronize it.
|
||||
msgstr "BOX中的耗材信息已变更,请重新同步"
|
||||
|
||||
msgid "BOX message has change"
|
||||
msgstr "BOX消息已更新"
|
||||
msgstr "BOX消息已更新"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing"
|
||||
msgstr "冲刷"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user