mirror of
https://github.com/QIDITECH/QIDIStudio.git
synced 2026-02-05 19:31:49 +03:00
update translation
This commit is contained in:
@@ -18747,4 +18747,36 @@ msgid "Failed to set the bed leveling..."
|
||||
msgstr "Nie udało się ustawić poziomowania stołu..."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to set the timelapse..."
|
||||
msgstr "Nie udało się ustawić poklatkowości..."
|
||||
msgstr "Nie udało się ustawić poklatkowości..."
|
||||
|
||||
msgid "Enable Air Condition"
|
||||
msgstr "Włącz klimatyzację"
|
||||
|
||||
msgid "This enables timelapse mode. It will take a picture every 5 seconds during printing.\n"
|
||||
"*Automatic mode: Skip if timelapse is not supported."
|
||||
msgstr "Włącza tryb poklatkowy. Podczas drukowania co 5 sekund wykona zdjęcie.\n"
|
||||
"*Tryb automatyczny: Pomiń, jeśli poklatkowość nie jest obsługiwana."
|
||||
|
||||
msgid "Turn on the air conditioner for better cooling effect."
|
||||
msgstr "Włącz klimatyzację, aby uzyskać lepszy efekt chłodzenia."
|
||||
|
||||
msgid "BOX Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia BOX"
|
||||
|
||||
msgid "The BOX will automatically read the filament information when inserting a new QIDI Tech filament. This takes about 20 seconds."
|
||||
msgstr "BOX automatycznie odczyta informacje o filamencie po włożeniu nowego filamentu QIDI Tech. Zajmuje to około 20 sekund."
|
||||
|
||||
msgid "Note: if a new filament is inserted during printing, the BOX will not automatically read any information until printing is completed."
|
||||
msgstr "Uwaga: jeśli nowy filament zostanie włożony podczas drukowania, BOX nie będzie automatycznie odczytywał żadnych informacji do czasu zakończenia drukowania."
|
||||
|
||||
msgid "The BOX will automatically read the information of inserted filament on start-up. It will take about 1 minute.The reading process will roll filament spools."
|
||||
msgstr "Podczas uruchamiania BOX automatycznie odczyta informacje o włożonym filamencie. Zajmie to około 1 minuty. Proces odczytu będzie obracał szpule z filamentem."
|
||||
|
||||
msgid "BOX filament backup"
|
||||
msgstr "Kopia zapasowa filamentu BOX"
|
||||
|
||||
msgid "BOX will continue to another spool with the same properties of filament automatically when current filament runs out"
|
||||
msgstr "BOX automatycznie przełączy się na inną szpulę o tych samych właściwościach filamentu, gdy bieżący filament się skończy"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronize nozzle information and the number of BOX"
|
||||
msgstr "Synchronizuj informacje o dyszy i liczbę BOX"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user